Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 1649

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     1647 - 1648 - 1649 - 1650 - 1651     Fin

Traductions toutes langues - tous domaines
Traductions toutes langues - tous domaines

Dans Traduction - Traduction autres langues...
anglais > allemand anglais > arabe anglais > bulgare anglais > chinois anglais > chinois trad. anglais > coréen anglais > croate anglais > danois anglais > espagnol anglais > finnois anglais > français anglais > grec anglais > hindi anglais > italien anglais > japonais anglais > néerlandais anglais > norvégien anglais > polonais anglais > portugais anglais >...

Traduction Multi-langues sites Web ou documents
Traduction Multi-langues sites Web ou documents

Dans Traduction - Traduction multilingue
Traductions Multi-langues: Anglais --> Français --> Italien Français --> Espagnol --> Italien --> Anglais --> Portugais Italien --> Espagnol --> Français --> Anglais --> Portugais Espagnol --> Italien --> Français --> Anglais --> Portugais Portugais --> Italien ...

Traduction anglais vers le français
Traduction anglais vers le français

Dans Traduction - Anglais
Traduction de documents littéraires, commerciaux ou scientifiques....

Traduction Générale et Technique de l'Anglais vers le Français
Traduction Générale et Technique de l'Anglais vers le Français

Dans Traduction - Anglais
Traduction Générale et Technique de l'Anglais vers le Français. Spécialisé Audiovisuel, Environnement. PROFESSIONAL TRANSLATION SERVICES...

Traductions dans le domaine économique et juridique.
Traductions dans le domaine économique et juridique.

Dans Traduction - Italien
Le meilleur résultat est la satisfaction du client....

Qualité, efficacité, disponibilité et expérience
Qualité, efficacité, disponibilité et expérience

Dans Traduction - Espagnol
Toute traduction de l'anglais ou l'espagnol vers le français et inversement. De anglais/espagnol VERS français Coût par mot source dans le texte original Correspondance privée de 0,030 à 0,05 € par mot Correspondance commerciale, documentation technique de 0,035 à 0,06 € par mot Texte spécialisé (médical, juridique, scientifique, technique etc.) de 0,08 à 1,00 € par mot Littérature de 0,05...

Communication, traduction, action!
Communication, traduction, action!

Dans Traduction - Traduction autres langues...
traduction de documents: français > néerlandais, néerlandais > français avec relecture par francophone ...

Recevez vos documents dans les meilleurs délais .
Recevez vos documents dans les meilleurs délais .

Dans Assistance et secrétariat - Mise en page
SERCI vous donne la souplesse nécessaire en supprimant les contraintes liées aux congés, absences, surcharges de travail de votre personnel. SECRETARIAT 1/ LE SERVICE Nous mettons à votre disposition une secrétaire chargée de la frappe de tout vos documents : Courriers Devis Facture Compte-rendus Rapports Tout vos documents sont traités dans les meilleurs délais (pas...

PAO multilingue - DTP - Site Internet Multilingue - Traduction
PAO multilingue - DTP - Site Internet Multilingue - Traduction

Dans Infographie - PAO
Nous sommes une société de communication basé à Bruxelles composé d'infographistes et développeurs Internet jeunes et dynamiques. Nous vous offrons un service économique et professionnel. Nous vous proposons de vous aider dans la conception de votre identité graphique en partant de l'élaboration d'une idée jusqu'à la mise online pour un site Internet ou l'impression pour une brochure. Nous...

Rédaction/Animation de contenus web.
Rédaction/Animation de contenus web.

Dans Communication - Rédaction contenu internet
Agence de contenu spécialisée dans sa création, sa traduction et son intégration au sein de pages web ou blog professionnels. ...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.