Cyberworkers

Traduction et secrétariat FR-CN

Dans : Traduction, Assistance et secrétariat

Notre banque de missions est ouverte et solidaire, consultez cette page pour en savoir plus.

Qui est le prospect ?

Edition

Contexte du projet

Besoin

Mes besoins, par ordre prioritaire croissant

-1. - Traduction de pages de web + curriculum vitae de français en chinois traditionnel,

-2. (moyennement important) transmission en langue française de tout courriel reçu en langue chinoise sur notre site.

-3. (le plus important dans l'immédiat) échange de courriel PERSONNEL à traduire français/mandarin et mandarin/français entre les interlocuteurs de Taïwan et moi-même (Jean-Jacques M’U)

Merci de me faire connaître vos tarifs et vos disponibilités.

Nota : l'activité vivante, au gré des événements et de leurs évolutions ne permet pas de définir à l'avance un volume quantifié de pages. Il serait bon de fournir ou bien un contrat forfaitaire, ou bien de fournir une tarification à la page.

Se positionner sur ce type de projet en tant que prestataire en télétravail

Ce formulaire créé un Bureau Virtuel. Si vous avez déjà un compte, cliquez-ici pour vous connecter.