Je suis diplômée en journalisme et recherche régulièrement des missions journalistiques (Piges, reportages écrits, radio ou audiovisuels).
Franco-italienne, je propose aussi me compétences pour des traductions, des relectures et de l'interprétariat impliquant l'utilisation des deux langues.
J'ai également une bonne connaissance de l'anglais et de l'espagnol....
Bonjour,
Je me propose afin de vous aider dans vos taches tels que la retranscription, la traduction ( anglais ), la mise sous plis ou encore la saisie de données...
J'ai une très grande maitrise informatique et particulièrement des logiciels comme WORD ou EXCEL ou encore POWERPOINT.
...
Je suis traductrice de formation ayant déjà travaillé en tant que traductrice arabe/français/anglais, correctrice et réviseuse . Je suis également ingénieur linguiste ayant des notions de programmation et de développement ainsi que le traitement automatique du langage et la veille. ...
Dans Assistance et secrétariat - Gestion administrative
Tableaux croisés dynamiques Élaboration de fichiers Excel divers pour la gestion courante de l’entreprise Gestion des déplacements (avion, train, hôtel, bus, petits trajets). Envoi de mails, mise à jour de votre site Internet, recherche d'information sur Google. Aide aux entreprises - documentation droit du travail des salaries - selon conventions collectives...
C'est nouveau ! Repoussez les limites de la carte de visite traditionnelle en lui donnant une dimension virtuelle.
Principe : votre carte contient un code qui une fois lu par la personne qui la détient, ouvre un site Internet de 5 pages permettant de présenter plus d'informations sur vous et/ou votre activité (compétences, photos, vidéos, prestations, géolocalisation, formulaire de...
Je suis BILINGUE (français-espagnol). Je peux traduire tout type de texte même très technique.
Le petit + : je peux adapter la traduction selon son ou ses destinataires (espagnol d'Espagne et/ou Amérique du Sud)...
pour vos traductions du français vers l'arabe vice versa, je vous propose mes services dont la précision est garantie par des années d'expérience dans un service de presse et de communication au sein d'une administration marocaine, la rapidité sera le fruit d'une implication promise par un amoureux des deux langues, poète, correcteur des fautes d'orthographe pour les journaux et de formation...