Nous offrons à notre clientèle des services ponctuels de traduction dans divers domaines de spécialisation : Administration : administration des affaires, correspondance générale, lettres de motivation, CV, ... Marketing : articles de journaux et de magazine, publications académiques, publicités, ... Documents officiels : permis de...
Après 15 années aux USA dans la santé publique, je me suis spécialisée depuis mon retour en France dans la traduction de documents de recherche médication, de rapports de politique des drogues et tout ce qui peut s'y relier.
Dans les secteurs d'activités suivants:
Traduction
Domaines de compétences:
Traduction anglais français, counseling, santé publique, recherche médicale
Types...
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, Alphatrad, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.).
Diplômée en langues étrangères, mais aussi en Histoire et lauréate...
Je suis né à Manchester, au Royaume-Uni, où j’ai passé une grande partie de mon enfance. Je suis traducteur freelancer (anglais vers français) depuis plus de 15 ans. Je traduis plusieurs types de textes français (vers ma langue maternelle) : documentation médicale, résultats d’essais cliniques, documents d’autorisation...
Diplômée de l'Ecole Supérieure Spécialisée en Traduction dans les Relations Internationales des Facultés Catholiques de Lyon, j'ai travaillé durant des années en entreprise dans les domaines import export et communication à niveau international. Je traduis vos documents économiques, commerciaux, et techniques....
Traduction correcte de texte ou publications, exclusivement de documents écrits, de l'anglais vers le français.
Parfaite maîtrise de la langue anglaise à l'écrit : anglais britannique et anglais américain.
Utilisations des outils : Trados Workbench, DéjàVuX, SDLX, Star Transit, MultiTrans, Similis et MetaTexis
Travail de qualité, pour des travaux urgents, un surplus tarifaire est demandé...
Je suis doctorant en littérature anglaise, j'ai une expérience avérée de traduction de document et comme interprète
Je recherche des missions de traduction qui puissent être effectuées en télétravail.
Je peux couvrir des missions de rédaction comme de traduction dans les deux langues....
Expérimentée (plus de 25 ans dans de grandes sociétés nationales), dans les domaines : technique, commercial, psychologique, pédagogique, journalistique, littéraire, culturel, propose ses services en Télétravail.
Maîtrise des outils TAO.
Travail soigné et rapide....
La traduction suppose une connaissance poussée et réfléchie de la langue française. Il s'agit d'employer les termes les plus adaptés au contexte mais également au niveau de discours ou au sujet traité. Je vous propose de mettre mon expertise de la langue à votre service en vous garantissant un résultat satisfaisant....