Mes compétences : traduire, écrire, transmettre...
Traduction de tous textes de l'anglais vers le français, du français vers l'anglais et de l'Italien vers le français
- Rapports
- Courriers
- Documents parlementaires
- Fiches techniques
- Dossiers & bilans
- Brochures et prospectus
- Pages WEB
- Livres et ouvrages d'Art
- Adaptation de discours et conférences (interprétariat +...
Française d'origine britannique, baignée dans un environnement bilingue dès mon plus jeune âge. J'ai également passé du temps dans des pays anglophones, acquérant ainsi une connaissance approfondie de l'anglais (USA, Canada). Ayant également suivi des études de droit (University of Southern California), je me suis...
Notre cellule dédiée à la traduction est destinée aux entreprises souhaitant conquérir de nouveaux marchés. Parce que vos traductions de document constituent d'importants enjeux économiques, notre objectif est votre satisfaction la plus aboutie afin de répondre au mieux à vos besoins de communication internationale. Tous les...
Créé en septembre 2000, Double fx réalise pour vous des reportages vidéos. Clip, jingle, film d'entreprise, film de communication, vidéo coaching, évènementiel, spectacle, conférence, avec la possibilité de diffusion en direct en streaming, sur vidéoprojecteur, de faire un plateau multi-caméra... Tout dépend...
J'exerce en tant que Traducteur Anglais-Français. J'ai de réelles compétences pour cette fonction de par mon parcours professionnel ainsi qu’un très grand enthousiasme lié à l’activité proprement dite. En effet ayant effectué toutes mes études en Anglais je suis parfaitement bilingue. Je suis notamment titulaire...
Je vous propose de traduire vos documents, brochures commerciales, devis techniques, correspondances commerciales ou tout autre publication du français vers l'anglais ou de l'anglais vers le français. Je suis Français d'origine avec une formation internationale et de solides connaissances en anglais à la base et vis au Canada depuis 15 ans. J'ai la double...
Depuis plus de dix ans, je propose mes services de traducteur du français vers l'anglais, et inversement, à des entreprises, des collectivités locales et des organes de presse, dans un grand nombre de secteurs. J’ai signé toutes sortes de travaux, depuis des versions françaises de séries TV, des sous-titres, des traductions de rapports...
Une traduction doit être parfaite ! Internet propose des outils de traduction en ligne, si vous les avez testés, vous en connaissez le résultat. Une traduction littérale ou en mot-à-mot est le plus souvent catastrophique ! Le traducteur doit transposer le texte en une autre langue mais surtout offrir un texte final agréable, compréhensif et...
Plus qu'un métier, la traduction est une de mes nombreuses passions. Au-delà d'envisager cela comme un simple gagne-pain, je cherche constamment à trouver le mot juste, j'envisage la traduction de manière objective, mais avec la sensibilité d'une personne qui aime les mots.Domaines de compétence : Sites Internet Ressources...
Ayant pratiqué pendant plus de 25 années les métiers du commerce international et de l'informatique j'ai cet avantage sur les traducteurs traditionnels de connaître la réalité de ces métiers sur le terrain, de maîtriser parfaitement la terminologie consacrée et la capacité d'adapter les textes sources de manière pertinente pour qu'ils soient parfaitement lisibles et compréhensibles par les...