Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 7

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     5 - 6 - 7 - 8 - 9     Fin

Corriger ou réécrire des textes en anglais
Corriger ou réécrire des textes en anglais

Dans Traduction - Anglais
Je me propose de corriger des textes (syntaxe, orthographe, clarté ...) ou de les écrire (ou réécrire) à partir de notes ou d'éléments succincts rapidement émis. Je peux aussi traduire des textes français en anglais étant australienne....

Traduction possible Anglais / Français et inversement !
Traduction possible Anglais / Français et inversement !

Dans Traduction - Anglais
Je vous propose mes compétences en Anglais afin de vous permettre une bonne traduction clair et juste. Articles, web, optimisation, quels que soient vos demandes, je peux traduire du français vers l'anglais ou bien l'inverse. Me contacter pour de plus amples informations. ...

Traduction d'anglais à français !
Traduction d'anglais à français !

Dans Traduction - Anglais
Vous avez un texte en anglais, vous cherchez à le traduire en français. N'hésitez pas à me contacter, je m'en occupe. Mon niveau d'anglais est excellent et le français est ma langue maternelle. Très professionnelle, je respecte les délais sans faute! ...

Assurance d'un anglais élégant et sans faute
Assurance d'un anglais élégant et sans faute

Dans Traduction - Anglais
Traduire du français vers l'anglais des documents commerciaux, des manuels d'utilisation, des livres, des rapports, des mémoires, des articles de journaux, des recettes, des sites internet, etc....

Traduire de l'anglais secteur artistique
Traduire de l'anglais secteur artistique

Dans Traduction - Anglais
Traduire de l'anglais au français ou du français à l'anglais pour quiconque, artiste, écrivain, maisons d'édition expérimentales. Diplômée d'un master 2 de Lettres et également poète je cherche à explorer la langue....

Traduction Anglais - Français tarifs
Traduction Anglais - Français tarifs

Dans Traduction - Anglais
Diplômée d'un Master de traduction anglais/francais, je suis à votre disposition pour tout type de traduction. Je suis spécialisée en traduction littéraire mais je peux tout aussi bien traduire des documents de nature juridique ou économique. Sachez que mes tarifs sont dégressifs, pour un document d'1 à 20 pages je propose un taux de 35€/page, puis 25€/page pour un document de 20 à 100...

Traduction de texte
Traduction de texte

Dans Traduction - Anglais
Je suis capable de traduire des textes de l’anglais au français ainsi que du français à l’anglais. Le français étant ma langue maternelle et j’ai un niveau presque billingue en anglais. ...

Traduction professionnelle de l'anglais vers le français.
Traduction professionnelle de l'anglais vers le français.

Dans Traduction - Anglais
Mon niveau actuel d'anglais m'offre la capacité de traduire des textes Français dans la langue anglaise. J'ai les capacités afin de transmettre et retranscrire un contenu proposé en anglais en français, qu'importe le support (vidéo ou texte) ...

Traductrice commercial américaine depuis le Sud de la France
Traductrice commercial américaine depuis le Sud de la France

Dans Traduction - Anglais
Je suis américaine (plus précisément de New-York). Ayant toujours travaillé depuis une trentaine d'années dans un contexte international, je peux traduire vos documentations commerciales du français vers l’anglais mais aussi l’accueil téléphonique de vos interlocuteurs étrangers. J'interviens en télétravail depuis le Sud de la France....

Traduction spécialisée dans la généalogie et les oeuvres humanitaires
Traduction spécialisée dans la généalogie et les oeuvres humanitaires

Dans Traduction - Anglais
Je travaille pour une société américaine de traduction depuis dix ans. J'ai traduit divers livres. Je souhaite continuer à traduire dans les domaines de la philosophie, sciences sociales et humaines. ...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.