Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 6

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     4 - 5 - 6 - 7 - 8     Fin

Traductrice interprète espagnol-français
Traductrice interprète espagnol-français

Dans Traduction - Espagnol
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.). Diplômée en langues étrangères, mais aussi en Histoire et lauréate d'un...

Webmaster et traductice
Webmaster et traductice

Dans Internet - Site multilingue
Webmaster et traductrice, j'ai un profil idéal pour la conception de sites multilingues. En effet, en tant que webmaster, je maîtrise l'administration de sites CMS (Wordpress, Magento, Joomla, etc.). Je programme en php, html, CSS, Javascript. En tant que traductrice, je suis assermentée en anglais, en espagnol et en portugais. Je propose donc un travail de rédaction/traduction de qualité dans...

Traduction français -russe et russe-français
Traduction français -russe et russe-français

Dans Traduction - Russe
Traductrice avec plus de 15 ans d'expérience dans les secteurs divers ( BTP, agroalimentaire, web, culture, luxe, histoire, tourisme, littérature,...), je me charge aujourd'hui de traduire vos documents avec un engagement sur la qualité....

Traductrice Italien ,Anglais documents et sites web
Traductrice Italien ,Anglais documents et sites web

Dans Traduction - Italien
Traductrice et interprète depuis plusieurs années dans les langues italienne et anglaise, langue maternelle italien et anglais courant. J'ai une grande expérience dans la traduction de documents, sites. Cette route me donne un grand rigueur à mes objectifs finaux. Je traduit da (Anglais) à (Italien) da( Italien) à ( Anglais) da (français) à (Anglais) da (français) à (...

Traduction | Espagnol -> Français
Traduction | Espagnol -> Français

Dans Traduction - Espagnol
Traductrice diplômée exerçant en freelance - Anglais / Espagnol > Français Qualité, optimisation des prestations et respect des délais. Tarifs compétitifs. Domaines : tourisme, marketing, banque & finance, viticulture... Types de documents : brochures, plaquettes, correspondances commerciales, notices et manuels d'utilisation, sites internet......

Traductrice freelance
Traductrice freelance

Dans Traduction - Italien
Traductrice freelance de l'anglais, du français et de l'espagnol vers l'italien...

Traductrice technique
Traductrice technique

Dans Traduction - Espagnol
J'ai été traductrice technique pour des clients espagnols....

Traducteur et ingénieur linguiste
Traducteur et ingénieur linguiste

Dans Traduction - Arabe
Je suis traductrice de formation ayant déjà travaillé en tant que traductrice arabe/français/anglais, correctrice et réviseuse . Je suis également ingénieur linguiste ayant des notions de programmation et de développement ainsi que le traitement automatique du langage et la veille. ...

Traductrice français/allemand/espagnol/catalan
Traductrice français/allemand/espagnol/catalan

Dans Traduction - Traduction multilingue
Titulaire d’une Maîtrise en Traduction et Interprétation (UPF) et d’un Master en Correction et Assistance Linguistique (UAB), je traduis des documents techniques et à caractère général écrits en allemand, français, espagnol et catalan. En outre, je suis traductrice assermentée par la Generalitat de Catalunya (Gouvernement de la Catalogne) pour faire des traductions certifiées dans les...

révision linguistique, correction, traduction
révision linguistique, correction, traduction

Dans Communication - Edition
Réviseure, correctrice et traductrice de l'anglais vers le français pour certaines maisons d'édition, je rends vos communications, manuscrits et autres textes clairs et efficaces, avec rapidité et méticulosité....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.