Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 93

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     91 - 92 - 93 - 94 - 95     Fin

Saisie toutes vos données
Saisie toutes vos données

Dans Assistance et secrétariat - Saisie de données
Saisie de données à partir de tous support. Traduction anglais/français Travail rapide et soigné...

Rédaction et traduction
Rédaction et traduction

Dans Communication - Rédaction contenu internet
- Toute rédaction en français - Traduction bilingue français/anglais - anglais/français - Saisie de base de données en français - Saisie et Relecture - Transcription audio en français ...

Augmentez le nombre de visiteurs de votre site
Augmentez le nombre de visiteurs de votre site

Dans Traduction - Traduction techniques
Sites hôteliers, touristiques,... donnez un impact supplémentaire à votre publication sur internet en proposant une version bilingue anglais-français de votre site. Traduction de tous les textes Création des liens nécessaires à la demande...

Traducteur EN-FR spécialisé finance, éco, corporate, NTIC, 10 ans d'expérience
Traducteur EN-FR spécialisé finance, éco, corporate, NTIC, 10 ans d'expérience

Dans Traduction - Anglais
Traducteur EN-FR spécialisé dans la finance, micro et macro économie, corporate, NTIC, Internet... 10 années d'expérience au service de la grande presse nationale (Business Week, Le Point...) et d'agences de traduction d'envergure transnationale (Ubiqus, en particulier)....

Traductrice/Interprète Anglaise
Traductrice/Interprète Anglaise

Dans Traduction - Anglais
Je suis une femme française ayant vécue 12 ans à Londres, rentrée récemment en France, cherche des travaux de traductions du français à l'anglais et de l'anglais au français. Je suis aussi disponible pour faire de l'interprétation avec ces mêmes langues....

Frappe de documents juridiques, medicaux , recherches
Frappe de documents juridiques, medicaux , recherches

Dans Juridique - Droit des affaires, des societés
Je propose mes services pour la frappe de documents sous word ou autre logiciel de traitement de texte. J'ai une vitesse de frappe très rapide, de plus je peux frapper des documents sous la dictée à l'aide d'un dictaphone par exemple. Je me propose également de faire de la traduction de documents en langue anglaise et espagnole. Au niveau juridique je me propose également de faire des...

Traductions Français Espagnol Français Langues Maternelles
Traductions Français Espagnol Français Langues Maternelles

Dans Traduction - Espagnol
Diplômé en Sciences de la Communication et traducteur indépendant depuis cinq ans. Technique, Économique et commercial, Culturel, Scientifique, Religion, général, Web, personnel, littéraire, académique, etc. Je vous propose de rendre toutes les nuances de l'original dans la langue " cible ", sans rien ajouter, mais en même temps, sans me limiter à une traduction mot à mot, à une transposition...

Traduction anglais/français, graphiste, dactylo
Traduction anglais/français, graphiste, dactylo

Dans Traduction - Anglais
Bilingue anglais Traduction de l'anglais vers le français de tout document et traduction anglais/français français/anglais de correspondances. Design de logos, mise en page, retouche photo. Dactylo....

Trilingue anglais russe
Trilingue anglais russe

Dans Communication - Rédaction bilingue
Rédaction anglais Rédaction russe Traduction français/anglais, anglais/français Traduction anglais russe, russe/anglais Traduction français russe, russe/français Langage technique ...

Tous travaux de secrétariat
Tous travaux de secrétariat

Dans Assistance et secrétariat - Mise en page
Fort d’une expérience de 5ans dans l’assistanat. Nous mettons a votre disposition notre savoir faire pour vous libérer de tout vos travaux de bureautique ainsi que des traductions anglais/ français/ arabe, á des prix très compétitifs Notre Travail: Que le votre soit bien fait. ...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.