Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.). Diplômée en langues...
Traduire une ordonnance, une brochure, un journal.
Il ne suffit pas de comprendre les mots et de les associer, il faut aussi saisir le contexte.
J’ai de longues années de pratique de l'écriture et de l'édition ainsi que de la traduction juridique économique et technique.
Mes tarifs sont très attrayants.
...
Vous cherchez un traducteur français-anglais ? Translation services in French to English. Je suis née en Australie d'une mère française et d'un père britannique, j'ai vécu dix ans au Canada anglophone et fait mes études en France et en Europe. Je suis traductrice en ingénierie mécanique, domaine naval et maritime. Anglais vers...
Depuis plus de dix ans, je propose mes services de traducteur du français vers l'anglais, et inversement, à des entreprises, des collectivités locales et des organes de presse, dans un grand nombre de secteurs. J’ai signé toutes sortes de travaux, depuis des versions françaises de séries TV, des sous-titres, des traductions de rapports...
Plus qu'un métier, la traduction est une de mes nombreuses passions. Au-delà d'envisager cela comme un simple gagne-pain, je cherche constamment à trouver le mot juste, j'envisage la traduction de manière objective, mais avec la sensibilité d'une personne qui aime les mots.Domaines de compétence : Sites Internet Ressources...
Dans Assistance et secrétariat - Gestion administrative
Secrétariat Commercial, Administratif et Médical Indépendant pour les professionnels et les particuliers.Prestations proposées Ponctuellement ou régulièrement. Une gamme étendue de services personnalisés et des méthodes professionnelles. Retranscription audio Rédaction d'écrits Ressources...
Après 15 années aux USA dans la santé publique, je me suis spécialisée depuis mon retour en France dans la traduction de documents de recherche médication, de rapports de politique des drogues et tout ce qui peut s'y relier.
Dans les secteurs d'activités suivants:
Traduction
Domaines de compétences:
Traduction anglais français, counseling, santé publique, recherche médicale
Types...
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, Alphatrad, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.).
Diplômée en langues étrangères, mais aussi en Histoire et lauréate...
Expérimentée (plus de 25 ans dans de grandes sociétés nationales), dans les domaines : technique, commercial, psychologique, pédagogique, journalistique, littéraire, culturel, propose ses services en Télétravail.
Maîtrise des outils TAO.
Travail soigné et rapide....
Traduction de documents juridiques (contrats civils, commerciaux et financiers, accords de confidentialité, documents sociétaux, documents de procédure, décisions judiciaires, textes législatifs et réglementaires, actes notariaux, actes d'état civil, consultations, etc.).
Traduction de documents financiers, bancaires et d'assurance (documents de conformité bancaire et financière, documents...