Traductrice en Français-Anglais/Anglais-Français sur tout support texte (article de journaux, notes internes, notes rédactionnelles...)
Prestation livrée sous le format désiré par le client.
...
Rédactrice, traductrice depuis cinq ans.
Je traduis vos articles pour votre site et autres contenus du français vers l'anglais et vice-versa.
Je relis et corrige vos textes également.
Je traduis des textes de divers thèmes. ...
J'ai plus de vingt ans d'expérience.
Je propose essentiellement des services en traduction, révision, relecture et localisation (sites web).
Ceci en italien et français pour des textes techniques, scientifiques ou rédactionnels.
Cela concerne des traductions de textes de loi ainsi que de médecine/pharmacie (articles de journaux, questionnaires médicaux, études pharmacologiques, manuels de...
Très compétente en rédaction de français à anglais, j'ai beaucoup d’expérience d'une utilisation professionnelle d'anglais. Anglais est ma langue maternelle, j'habite en France depuis 5 ans.
Je vous offre donc mes services pour tous vos travaux de traduction, et également de relecture/révision. Grace à mon master en Ressources Naturelles et mon expérience comme Chargée de Mission pour des ONGs...
Je vous propose un service de traduction et rédaction de textes en français, en anglais et en malgache.
Voulez-vous des textes simples, soignés et professionnels ?
Faites appel à mes services....
Je propose tous types de traductions de documents écrits en anglais vers le français, pour tous types de textes, commerciaux, littéraires et juridique.
Mon expérience en tant que chroniqueur juridique dans une revue anglo-saxonne pendant huit ans (Riviera Times), ainsi que la publication d'articles de critique littéraire et d'un premier roman donnent une base solide à mes qualités...
De langue maternelle anglaise, je suis bilingue française, j'habite en France et je suis à votre disposition pour tous vos projets de traduction ou de rédaction anglophone. Auto entrepreneur depuis 2009....
Tired of oddly robotic translations that sound like a French footballer reading Shakespeare in a Korean karaoke bar? Storyline understands your pain - and the good news is: we provide a cure.
Lassés des traductions que l'on dirait sorties des mâchoires métalliques d'un robot mal huilé? L'heure n'est plus à la compassion mais à la solution. Storyline se fera une joie de vous soulager de cette...
Je me propose de traduire tous vos documents de l'anglais et l'espagnol vers le français à un tarif imbattable!
Services offered: translation from English to French of all types of documents / books / articles.
Work from home.
Good writing skills.
Good grammar and spelling level.
Rapidity.
Clear layout.
Price: Euros 0.20 / word, from the original document....
Services proposés : traduction d'anglais vers le français de tous types de documents / livres / articles.
Télétravail.
Bonne qualité rédactionnelle.
Bon niveau de grammaire et orthographe.
Rapidité.
Mise en page claire et aérée.
Tarif : 0.20 Euros / mot du document d'origine.
...