Je recherche diverses missions dans le domaine de la rédaction web. Je suis disponible à temps partiel, en télé-travail.
Je réalise pour les professionnels et les particuliers, différentes prestations en rédaction web :
- rédaction d'articles : création et reformulation
- rédaction de newsletters
- rédaction de billets de blog
- création de dossiers
- description de produits
- réalisation...
Médic'@l propose de vous aider de façon ponctuelle ou régulière dans la rédaction de vos courriers médicaux.Equipée d'un matériel performant (logiciel de retranscription AS2400 avec casque et pédale), nous pourrons réaliser un travail da qualité dans un délai rapide.Les documents seront réalisés à partir de vos manuscrits ou enregistrements audio (numériques ou sur cassettes).Médic'@l travaille...
Spécialisée dans la conception et la réalisation de médias imprimés, mais également attachée à ma formation littéraire,
j'ai développé un intérêt particulier pour la typographie, et valorise dès que possible un dialogue entre l'image,
les mots, la narration et l'écriture.
Créative et à l'écoute, n'hésitez pas à me contacter pour tout projet, besoin, conseil ou question que vous...
PACKS COMMUNITY MANAGEMENT
Aujourd’hui, ne pas être présent sur les Réseaux Sociaux est préjudiciable pour votre entreprise.
En voulant gérer vous-même votre Communication, vous risquez de ne pas donner une image professionnelle. Publier des messages flous adressés à la mauvaise cible vous mènera obligatoirement à des résultats infructueux.
Grâce à MJ MEDIA, vous avez la certitude...
Près de trois quarts des traducteurs exercent à temps plein et seuls 4 % sont des travailleurs occasionnels (moins d’un mi-temps).
¼ des traducteurs français se disent généralistes et 40 % spécialisés à plus de 75 % (en termes de temps, de chiffre d’affaires ou d’un autre critère). Les trois spécialisations les plus fréquentes sont les industries et techniques, le juridique et la politique, puis...
Comme dans d’autres professions, en traduction, le temps, c’est de l’argent. Avant de demander une traduction, rappelez-vous du temps passé par vos équipes pour élaborer l’original. Il faut rester réaliste : on ne traduit pas en une heure ce qui a été écrit en une journée ! En matière de traduction, il faut aussi savoir laisser du temps au temps. Une traduction de qualité demande plusieurs...
Traduire, oui. Mais, quoi ? dans quelle(s) langue(s) ? avec quels moyens et selon quelle méthode ? Découvrez ce qui caractérise le travail d'un traducteur professionnel, et plus précisément le mien...
Révision, relecture, secrétariat de rédaction... Ces termes peuvent sembler synonymes mais recouvrent en réalité des prestations différentes selon que l'on s'intéresse au document source, au texte...
Dans Assistance et secrétariat - Gestion administrative
Votre structure ne peut se permettre l’embauche d’une secrétaire, pourtant vous êtes surchargé par les tâches administratives croissantes ?
Vous devez faire face à un surcroît de travail ou à une absence de votre secrétariat habituel, gérer une urgence ?
Vous pouvez utiliser mes services suivant vos besoins, de façon ponctuelle ou régulière. Vous faites appel à moi au rythme qui vous...
Réalise vos retranscriptions audio.
Vos fichiers en format MP3 me seront envoyés par mail.
Ils doivent être de très bonne qualité sonore (un extrait de 10 minutes environ de votre fichier, vous sera demandé pour évaluation sonore)....
Domaines de compétences
- Informatique : maîtrise MICROSOFT WORDS, MICROSOFT EXCEL, MICROSOFT ACCESS, MYSQL, MICROSOFT Power Point.
- Parfaite maîtrise des logiciels de traitement de texte ou de calcul ainsi que l'installation de nouveau logiciel sur ordinateur (Open office)
- Base du PHP, HTML (langage informatique), VBA et C++, C#, visual basic, MySql
- Mastérisation PC, câblage...