Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 17

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     15 - 16 - 17 - 18 - 19

Ergonomie cognitive
Ergonomie cognitive

Dans Communication - Ergonomie, interface
Ici je ne parles pas de simplement choisir un menu qui va bien et de jolies couleurs qui rendent le texte lisible. Je parle bien d'ergonomie au sens d'adapter à des utilisateurs un outil spécifique dans un cadre précis. Ce service s'adresse à des projets dont la finalité demande une interaction utilisateurs importante, afin de leur préparer une interface et un fonctionnement adapté à leurs...

Rédaction de contenu multilingue (français/anglais/allemand/espagnol/roumain) pour des sites Web
Rédaction de contenu multilingue (français/anglais/allemand/espagnol/roumain) pour des sites Web

Dans Communication - Rédaction contenu internet
Ayant déjà travaillé dans le domaine du développement de sites Internet, j'ai déjà été amenée à rédiger ce type de textes. Quelques exemples de mes réalisations sont visibles aux adresses suivantes: www.opaly.fr, www.geoposition.eu. Concernant mon niveau dans les langues listées, je les "connais" toutes depuis au moins 6 ans: - Français/anglais/roumain - trilingue (en anglais, j'ai le TOEIC...

Rédaction de documents anglais/français/roumain
Rédaction de documents anglais/français/roumain

Dans Communication - Rédaction bilingue
Je suis née en Roumanie, et j'y ai habité jusqu'à mes 15 ans. Je parle donc cette langue couramment. Je suis allée à une maternelle où l'on ne parlait que anglais, et ce dès l'âge de 2 ans. Depuis, l'anglais est devenu un outil de travail. J'ai déjà rédigé plusieurs articles techniques de conférences et de journaux, en anglais. Habitant en France depuis '96, je parle parfaitement le français...

Trads
Trads

Dans Traduction - Anglais
Traduction de textes français-anglais/anglais-français. Travail rigoureux et soigné, excellente maîtrise de la langue (20 ans de pratique assidûe, habitude d'entendre et parler anglais.) Textes officiels, essais, romans, plaquettes, assets etc... ...

reporter
reporter

Dans Journalisme - Reportage
Journaliste en PHR, PQR, magazines, j'effectue toutes sortes de reportages photos ou video en France ou à l'étranger. N'hésitez pas à me contacter pour me parler de votre projet. Je suis créatrice et donc ouverte sur des missions en publicité....

Traduction et services de relecture
Traduction et services de relecture

Dans Traduction - Traduction autres langues...
Traduction complete et relecture/correction Egalement, possibilite de traduction de textes de l'hebreu vers le francais Traduction simultanee aussi Services rapides et flexibilite d'horaires Vecu en Israel pendant 14 ans ; bonne connaissance de l'hebreu parle...

Traductions.
Traductions.

Dans Traduction - Anglais
Suite à quatre ans passés au Canada je parle, lis, écris l'anglais et le français. A noter que je suis parfaitement à l'aise avec l'anglais/français technique lié au domaine informatique/technologique....

Bilingue Anglais
Bilingue Anglais

Dans Traduction - Anglais
Traduction textes techniques, économiques, littéraires. Titulaire d'une licence LEA Langues Etrangères Appliquées, je parle couramment l'anglais ainsi que l'espagnol. Disponible pour de courtes périodes mais également pour projets à long terme, svp contactez moi pour toute traduction....

Concepteur et rédacteur
Concepteur et rédacteur

Dans Communication - Rédaction bilingue
MCG Conseils : étude et rédaction sur l’évolution de la problématique environnementale depuis la naissance du Programme des Nations-Unies pour l’Environnement (PNUE) jusqu’à la signature du protocole de Kyoto. (octobre 2006 à mars 2007) Expérience en journalisme Le Rempart, Journaliste pour un journal communautaire, Windsor (Ontario) ; contrat de un (1) mois (mars-avril 2007) UNICEF, Guinée...

Rédaction d'articles/correction/traduction
Rédaction d'articles/correction/traduction

Dans Journalisme - Pigistes
Comme précisé par ailleurs, je peux écrire des articles sur le sport ou les courses hippiques, mais je peux également traiter de l'actualité, de la musique, des jeux vidéos, d'internet. Je peux également corriger vos articles et autres documents écrits, ainsi que les remanier si besoin est. Enfin, parlant assez couramment l'anglais, je peux aussi traduire vos documents que ce soit du...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.