Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 7

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     5 - 6 - 7 - 8 - 9     Fin

Traductrice interprète espagnol-français
Traductrice interprète espagnol-français

Dans Traduction - Espagnol
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.). Diplômée en langues étrangères, mais aussi en Histoire et lauréate d'un...

Traduction courante
Traduction courante

Dans Communication - Rédaction bilingue
Je parle couramment la langue de Shakespeare ainsi que celle de Molière. Française, j'ai suivi une formation littéraire en adéquation avec ma passion pour la littérature et les langues. Passionnée par la culture anglo-saxonne, je suis désormais mariée à un Britannique et par là-même amenée à m'exprimer couramment en anglais. Je lis indifféremment les deux langues et les traduis....

Traduction courante anglais français
Traduction courante anglais français

Dans Traduction - Anglais
Je parle couramment la langue de Shakespeare ainsi que celle de Molière. Française, j'ai suivi une formation littéraire en adéquation avec ma passion pour la littérature et les langues. Passionnée par la culture anglo-saxonne, je suis désormais mariée à un Britannique et par là-même amenée à m'exprimer couramment en anglais. Je lis indifféremment les deux langues et les traduis. Je parle,...

Rédacteur freelance spécialisé secteur Luxe
Rédacteur freelance spécialisé secteur Luxe

Dans Communication - Rédaction pour newsletter
Qualité littéraire
Capacité à créer un territoire par les mots, et un univers imaginaire
Connaissance de l'univers du luxe
Capacité à adapter le message en fonction de la cible...

L'excellence créative et littéraire pour des clients d'excellence
L'excellence créative et littéraire pour des clients d'excellence

Dans Communication - Rédaction textes/plaquettes
Choix du registre littéraire et définition du texte en fonctiond des objectifs Recommandations sur la création et la présentation esthétique pour un meilleur impact Proposition de pistes éditoriales avec une empreinte de style littéraire et graphique...

Traducteur / Redacteur Anglais Français
Traducteur / Redacteur Anglais Français

Dans Communication - Rédaction bilingue
Langues: - Français (langue native) - Anglais (courant et capacité professionnelle complète) Documentations: - Technique - Littéraire...

Relecture / traducteur / rédacteur
Relecture / traducteur / rédacteur

Dans Communication - Relecture
Langues: - Français (langue native) - Anglais (courant et capacité professionnelle complète) Documentations: - Technique - Littéraire...

Auteur compositeur
Auteur compositeur

Dans Transmédia et artistique - Musique et son
Ecriture de textes, chansons. Composition de musiques. Un Avis sûr au sujet de vos harmonies musicales ou littéraires ? C'est Mon avis !...

Orthographe : produisez des écrits irréprochables !
Orthographe : produisez des écrits irréprochables !

Dans Communication - Relecture
Aujourd'hui, l'essentiel de la communication se fait par écrit. Optimisez votre image en transmettant des textes irréprochables ! Contenus internet, supports de communication, courriers, curriculum vitae, comptes rendus, mémoires, appels d'offres, documents commerciaux, manuscrits littéraires,... Je suis titulaire de la certification Voltaire niveau Expert, qui est la certification en...

Traductrice espagnol français
Traductrice espagnol français

Dans Traduction - Espagnol
Après avoir fait un master Espagnol. En entreprise depuis 2013. Traduction de catalogue, d'emails. Traduction commerciale, littéraire. ...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.