Traduction du fraisais vers l'arabe de documents de toute nature: du juridique aux publicitaire, mais également scientifique ou littéraire. Plusieurs format sont possibles: Word, Latex , et éventuellement d'autre format si désiré. La traduction tiendra compte des directives. Elle peut être rapide, minutieuse, suivant les délais....
Correction et rewriting partiel ou complet de touts types de documents, personnels ou professionnels, conseil en écriture, mise aux normes typographiques, etc. aussi bien sur papier que sur internet : récits de vie, littérature, compte-rendus, synthèses, contenu web (compétence SEO), blog, etc.
Sur devis, en fonction de la mission, de son importance et de sa difficulté (niveau de...
Réalisation de publoirédactionnels dans tous les domaines, avec une compétence SEO dans le cas de publications web.
Domaines de prédilection: immobilier, construction, maison et travaux, architecture, urbanisme, mais aussi mode, littérature, musique.
Tarif sur devis en fonction de la mission, de son importance et de sa difficulté et des délais de réalisation demandés....
Je suis fraichement diplômée de l'ISIT, (école de traduction et d'interprétation à Paris), avec la combinaison linguistique suivante : français A, anglais B, italien B, espagnol B. Après l'obtention de mon Baccalauréat scientifique, j'ai fait une classe préparatoire littéraire. Aussi, je m'intéresse à toutes sortes de domaines : des sciences à la littérature, en passant par le commerce ou encore...
Je suis tout juste diplômée de l'ISIT, (école de traduction et d'interprétation à Paris), avec la combinaison linguistique suivante : français A, anglais B, italien B, espagnol B. Après l'obtention de mon Baccalauréat scientifique, j'ai fait une classe préparatoire littéraire. Aussi, je m'intéresse à toutes sortes de domaines : des sciences à la littérature, en passant par le commerce ou encore le...
En ce moment membre des collaborateurs d'un grand magazine panafricain, je recherche toute mission en journalisme, je suis doté d'une grande culture générale, en politique, économie, littérature, art...pluri-competent et aussi de toux travaux de réécriture ou de correction de texte. Je suis bon bosseur, n'hésitez à me contacter...
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.).
Diplômée en langues étrangères, mais aussi en Histoire et lauréate d'un...
Aimant énormément Ecrire , Analysée , Recherchée , me Renseignée , Apprendre et Partagée .
De plus j'apprend le Journalisme via le CNED afin de me présentée au Concours des Ecoles de Journalisme .
Je recherche donc quelques piges me permettant une véritable mise en situation pour un métier qui me passionne et qui est fait pour moi .
Mes domaines de prédilection ( Littérature , Mode ,...
Traductrice avec plus de 15 ans d'expérience dans les secteurs divers ( BTP, agroalimentaire, web, culture, luxe, histoire, tourisme, littérature,...), je me charge aujourd'hui de traduire vos documents avec un engagement sur la qualité....
Je parle couramment la langue de Shakespeare ainsi que celle de Molière. Française, j'ai suivi une formation littéraire en adéquation avec ma passion pour la littérature et les langues. Passionnée par la culture anglo-saxonne, je suis désormais mariée à un Britannique et par là-même amenée à m'exprimer couramment en anglais. Je lis indifféremment les deux langues et les traduis....