Je propose des traductions du français vers l'anglais et espagnol (et inverse) dans tout domaine: juridique, commercial, presse, comptabilité... il s'agit de traductions requérant un vocabulaire technique dans un contexte professionnel. Service personnalisé dans votre langue. Traductions natives professionnelles. Traductions professionnelles dans...
Mes MissionsTraduire les documents demandés ;Relire et corriger le texte traduit ;Résoudre des dilemmes linguistiques ; Mes qualités :Minutieux et précisDiscipliné et organiséCulture générale solide.Connaissance des techniques de traduction.Excellentes capacités de concentration.Compétences en communication.Connaissance des...
En étude de l'anglais pendant près de 12 ans, j'ai également vécu à New York et j'étais chargée d'écrire des critiques d'art et de théâtre pendant plusieurs mois. Mes rdv hebdomadaires dans un "writting center" m'ont permis d'acquérir de solides bases linguistiques, de développer un vocabulaire riche et...
Parfaitement trilingue Français/Anglais/Croate je vous propose mes services linguistiques et dans le service clients de qualité pour vos besoins, notamment dans les domaines des affaires, de l’immobilier, du tourisme, des nouvelles technologies, et bien d’autres. Lors de mon travail dans une société de transport pendant 7 ans j'ai eu l'occasion de discuter...
Votre entreprise fait peut-être appel à de nombreux prestataires de services linguistiques aux quatre coins du monde afin de gérer un large éventail de projets linguistiques à destination de différents secteurs et marchés.
Collaborer avec plusieurs agences de traduction offre aux grandes entreprises l’assurance de tenir les délais de leurs différents projets.
Cependant, cette situation peut...
Diplômée en Traduction, Interprétariat et Médiation Interculturelle (Licence et Master), je vous propose mes services dans le domaine linguistique. Délais et disponibilités rapides. J'assure bien évidemment la confidentialité des échanges et en tout état de cause fais preuve d'une discrétion absolue.
- Traduction écrite tous domaines confondus
- Vérification de la concordance des différentes...
L’anglais américain varie de l’anglais britannique non seulement au point de vue de la prononciation (qui, de toute façon, n'exerce aucune influence au niveau de la traduction), mais aussi au niveau des formes grammaticales, certains verbes disposant de formes propres aux Etats-Unis (« gotten » au lieu de « got » par exemple).
Les raisons en sont diverses, on peut notamment citer l’éloignement...
Particuliers Nos traducteurs assermentés sont habilités à traduire tous vos documents nécessitant une traduction certifiée conforme : actes de naissance, de mariage, de divorce, de décès, diplômes, permis de conduire, cartes d’identité, extraits de casier judiciaire, justificatifs de domicile, dossiers d’adoption,...
Diplômée de l'Institut Supérieur d'Interprétariat et de Traduction de Paris, je vous propose mes services de traductrice freelance à partir de tout document, technique ou rédactionnel, rédigé en anglais et en espagnol.
Je suis également capable de traduire dans les autres combinaisons linguistiques: anglais et français vers espagnol et français vers anglais.
N'hésitez pas à me contacter pour...