Retranscription d'un texte en Anglais vers le Français , et vice versa
Retranscription et saisie de textes
Mémoires, thèses, romans, pièces de théâtre... Sans dénaturer le sens que donne l'orateur à ses paroles, la transcription rédigée respecte
les règles de la langue écrite.
...
J'ai travaillé 3 ans dans une PME spécialisée dans la création de sites Web.
J'ai principalement utilisé le langage SPIP et des bases de données afin de mettre en place le multi-langues dans les sites développés.
Quelques exemples de réalisations:
- www.opaly.fr
- www.geosposition.eu
- www.atelierscomtois.fr ...
De par ma formation et de par mon parcours (actuellement en thèse de doctorat), j'ai souvent été amenée à relire et corriger des textes, de nature diverse et dans différentes langues.
J'ai en effet travaillé sur des textes scientifiques (articles de recherche en anglais et français), des textes commerciaux (en français, anglais et espagnol) ou des textes informatifs (annonces audio sur des...
Vous souhaitez créer un site de A à Z ou possédez déjà un site mais dans une seule langue alors que votre clientèle est internationale ?
Nous vous apportons une solution.
Notre équipe vous propose le développement et/ou la traduction de votre site en français, anglais ou espagnol.
Choisissez une qualité hors-normes ! Optez pour LePlusPourVous.com !...
Pour ne plus voir vos pages web ou vos courriers, vos mails, vos divers supports contenir fautes de frappes, de français, répétitions ou autres inconforts de la langue de Molière...je me lance le défi de vous aider... ...
De formation infirmière, je maitrise le vocabulaire médical et pharmacologique. Issue de la génération informatique, je garantis une excellente vitesse de frappe sur clavier. Je connais et manipule parfaitement les logiciels Excel et Word (parmi d'autres). Enfin, je mets à votre service ma connaissance de la langue française: vocabulaire, orthographe, grammaire, conjugaison, syntaxe....
Nous vous proposons une prestation de service dans le domaine Tertiaire : téléprospection ; traduction de Textes et documents toutes langues ; relecture, correction et mise en page de documents ; création ou saisie ; courriers classiques; rapports, mémoire, thèses, romans, manuscrits, comptes-rendus de réunions; formulaires divers, tableaux ; saisie d'inventaire ; publipostage et mailing;...
traduction de documents :
- Français -> Arabe
- Arabe -> Français
Je traduis toutes sortes de documents (admistratif, commercial, contenu de xite web). Je maîtrise parfaitement les deux langues.
...
KIWEE-ART
Nous sommes deux auto-entrepreneurs spécialisés dans le développement de sites web, grpahisme, Mise en page multilangues.
Nous adaptons vos mises en page en chinois, japonais, coréen, arabe, hébreu
Logiciels :
Photoshop
Illustrator
Indesign
QuarXpress
Framemaker
N'hesitez pas à nous contacter pour obtenir un devis
...
KIWEE-ART
Nous sommes deux auto-entrepreneurs spécialisés dans le développement de sites web, grpahisme, Mise en page multilangues.
Nous créeons des designs pour des sites web à des prix attractifs.
Charte graphique
Logo
Cartes de visites
N'hesitez pas à nous contacter pour obtenir un devis
...