Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 1039

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     1037 - 1038 - 1039 - 1040 - 1041     Fin

PAO multilingue - DTP - Site Internet Multilingue - Traduction
PAO multilingue - DTP - Site Internet Multilingue - Traduction

Dans Infographie - PAO
Nous sommes une société de communication basé à Bruxelles composé d'infographistes et développeurs Internet jeunes et dynamiques. Nous vous offrons un service économique et professionnel. Nous vous proposons de vous aider dans la conception de votre identité graphique en partant de l'élaboration d'une idée jusqu'à la mise online pour un site Internet ou l'impression pour une brochure. Nous...

Traduction Français/Espagnol/Français
Traduction Français/Espagnol/Français

Dans Traduction - Espagnol
Fort d'une expérience multi-disciplinaire dans les deux langues, je vous propose des traductions de qualité. Toutes sont accompagnées de commentaires (notamment pour les régionalismes) et de notes de traduction afin que vous fassiez le choix qui vous convient. Travaillant par internet, je peux vous fournir un travail rigoureux et rapide. ...

Traduction - Trilingue (francais, anglais, italien)
Traduction - Trilingue (francais, anglais, italien)

Dans Traduction - Anglais
Bonjour, Je suis trilingue, je peux effectuer tout type de traduction du français vers l'anglais ou l'italien. Prix unitaire par mot est de 0,10 euros pour un travail soigneux et rapide. Contactez moi pour un devis plus précis. ...

Traducteur italien Français.
Traducteur italien Français.

Dans Traduction - Italien
Avec trois ans d'experience dans le domaine de la traduction technique d'edition, je cherche des missions de traduction de l'italien au français....

Traduction Anglais <-> Francais
Traduction Anglais <-> Francais

Dans Traduction - Traduction techniques
Je peux traduire des logiciels ou des documents technique Anglais ==> Francais ou Francais ==> Anglais...

Toutes traductions et adaptations multimédia Anglais/Américain -
Toutes traductions et adaptations multimédia Anglais/Américain -

Dans Traduction - Traduction techniques
20 ans d'expérience dans les logiciels multimédia (avec spécialisation dans l'adaptation des dialogues) Jeux de tous types, simulations, éducatifs, aventure, jeux de rôles, etc... Traduction et adaptation de documents et fichiers Direction artistique d'acteurs (voix) Corrections et relectures. ...

Traduction et interprétariat toutes langues tous domaines
Traduction et interprétariat toutes langues tous domaines

Dans Traduction - Traduction multilingue
Traduction juridique, commerciale, scientifique, médicale, éditoriale, technique, sites web, bases de données, ... Interprétriat toutes langues (simultané - consécutif - de liaison) Accompagnement de délégations d'affaires Rédaction compte-rendus Transcription (Comités d'Entreprise, meetings, réunions, ...) Mise en page et création graphique Légalisation de documents (factures...

Traductrice-Interprète Espagnol/Français/Anglais
Traductrice-Interprète Espagnol/Français/Anglais

Dans Traduction - Traduction multilingue
Traduction technique et juridique vers Espagnol/Français/Anglais....

Traducteur spécialisé dans la Gestion d'Actifs/Asset Management
Traducteur spécialisé dans la Gestion d'Actifs/Asset Management

Dans Traduction - Anglais
Uniquement spécialisé dans la gestion d’actifs, je prends en charge des traductions financières et bancaires de l'anglais vers le français de documents divers tels que (Commentaires de gestion et de performance des fonds mensuels et trimestriels, Rapports de gestion annuels et semestriels, Brochures marketing, Actualités financières et économiques…) ...

Création graphique professionnel 20 ans d'expérience
Création graphique professionnel 20 ans d'expérience

Dans Infographie - Logo, Visuels
Je suis graphiste de profession j'interviens dans l'identité visuel, dans la conception de plaquette de présentation, et dans l'édition. Je fais aussi des bannières web et aussi de l'intégration html css....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.