Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 421

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     419 - 420 - 421 - 422 - 423     Fin

Traducteur littéraire travaillant pour l'édition
Traducteur littéraire travaillant pour l'édition

Dans Traduction - Traduction techniques
Je m'engage par contrat à traduire un ouvrage destiné à être publié. Le grand public songe souvent aux traducteurs de textes littéraires (romans, nouvelles…), mais je travaille aussi sur des usuels, des guides pratiques ou des livres de cuisine, par exemple. Je peux aussi travailler dans la presse pour traduire des articles étrangers, des interviews, des dépêches… Je peux aussi faire des...

Traduction allemand-français et français-allemand
Traduction allemand-français et français-allemand

Dans Traduction - Allemand
Traduction de textes spécifiques, littéraires, de marketing et communication, adaptation web de la traduction (compétences de webmastering éditorial depuis 15 ans). La preuve par l'exemple à travers cette traduction littéraire d'un ouvrage de développement personnel facilité par le cheval : "Le cheval guérisseur de l'homme", Ulrike Dietmann, Le Courrier du Livre, 17 août 2012...

Traduction pour les projets européens
Traduction pour les projets européens

Dans Traduction - Allemand
Je rédige pour vous en français, les documents allemands et anglais, liés à vos projets transnationaux. Je vous conseille également sur le montage de projets et prend en charge l'interface avec les interlocuteurs situés à l'étranger....

Traducteur français vers le chinois
Traducteur français vers le chinois

Dans Traduction - Chinois
Obtenez la traduction en français-chinois en contexte avec des exemples authentiques...

Une relecture finale, grammaticale, orthographique et syntaxique
Une relecture finale, grammaticale, orthographique et syntaxique

Dans Traduction - Anglais
Mon travail de traduction se déroule en 3 phases : - Une lecture globale à deux du texte pour en comprendre la teneur et le - Une traduction provisoire - Une relecture et correction à deux pour coller le plus possible au texte d'origine ...

Traducteur bilingue français-chinois avec anglais courant
Traducteur bilingue français-chinois avec anglais courant

Dans Traduction - Anglais
Je traduis régulièrement des documents techniques. Je travaille aussi en tant qu’interprète de conférence. De la négociation commerciale à l’acquisition d’une entreprise, de l’audit qualité à la communication....

Traducteur bilingue vivant au Mexique
Traducteur bilingue vivant au Mexique

Dans Traduction - Anglais
Ayant fait mes classes aux USA (Californie), j'ai cette facilité de pouvoir traduire n'importe quel document de l'Anglais au Français et vice-versa. Les domaines de traduction s'adressent au domaines littéraires, techniques, technologiques, juridiques. ...

Faire réaliser un PowerPoint au meilleur prix ?
Faire réaliser un PowerPoint au meilleur prix ?

Dans Assistance et secrétariat - Présentation, slides powerpoint
Venez découvrir nos offres attrayantes. Commandez dès aujourd'hui votre PowerPoint pour obtenir un document créatif et un prix exceptionnel....

Spécialiste de la transcription et retranscription audio
Spécialiste de la transcription et retranscription audio

Dans Assistance et secrétariat - Retranscription
Entretien, conférence, thèse, table ronde et autres événements ou créations enregistrés, tout fichier audio....

Téléprospecteur indépendant basé à Kairouan - Tunisie
Téléprospecteur indépendant basé à Kairouan - Tunisie

Dans Marketing et commercial - Prise de rendez-vous
Téléconseiller (émission/réception/chat), sérieux, assidu, expérience solide depuis 2006. J'ai travaillé pour des services après-vente, prise de rdv pour des banques.Je dépasse souvent les objectifs fixés, je suis motivé et de bonne culture générale....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.