Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 69

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     67 - 68 - 69 - 70 - 71     Fin

Traduction, Relecture, Rédaction Anglais - Français
Traduction, Relecture, Rédaction Anglais - Français

Dans Traduction - Anglais
Auto-entrepreneur depuis Août 2011 dans la traduction. Traduction, relecture et rédaction de divers documents texte de l'anglais au français et inversement. Traduction possible de nombreux supports multimédia (PowerPoint, suite Adobe, sous-titrage vidéo, transcription audio...) Tarif variable de 0,02€ à 0,10€ selon le type de document. N'hésitez pas à me contacter pour avoir des...

TRADUCTIONS FRANÇAIS-ESPAGNOL et ESPAGNOL-FRANÇAIS
TRADUCTIONS FRANÇAIS-ESPAGNOL et ESPAGNOL-FRANÇAIS

Dans Traduction - Espagnol
Je suis Traductrice Français-Espagnol et Espagnol-Français, titulaire de la Licence d´Espagnol, de Double Culture Française et Espagnole, et j´ai à mon actif plus de 25 ans de pratique et 20 ans de résidence en Espagne. Je souhaiterais être contactée pour des missions de traductions. ...

Mise en page, écriture, frappe de documents
Mise en page, écriture, frappe de documents

Dans Assistance et secrétariat - Rewriting
Je maitrise très bien le français et peut vous écrire tout type de documents, textes, articles selon vos envies avec ou non insertion d'images, photos et autres. Je travail sur Word et autres types de traitement de texte. ...

Traduction Français - Espagnol
Traduction Français - Espagnol

Dans Traduction - Espagnol
J'ai les diplômes requis pour traduire français-espagnol. Je m'especialise en traduiction litteraire, mais j'ai j’ai développé des compétences pour traduire n'importe quel type de textes. Ma langue maternelle est l'espagnol, mais actuellement j'habite en France. ...

Traduction de pages web français - Arabe
Traduction de pages web français - Arabe

Dans Traduction - Arabe
Etant de langue maternelle Arabe et ayant suivi un cursus universitair en langue française, je vous propose mes services de traduction Français Arabe de tous contenus web, Articles, Document, FlashInfo... ...

TRADUCTIONS ESPAGNOL-FRANÇAIS
TRADUCTIONS ESPAGNOL-FRANÇAIS

Dans Traduction - Espagnol
Bonjour, Je suis Traductrice Espagnol-Français et Français-Espagnol, de Double Culture et parfaitement bilingue. - DOMAINES DE TRADUCTION :  Général  Commercial  Technique  Construction et Urbanisme  De sites web  Littéraire  Bandes...

mise à jour comptable
mise à jour comptable

Dans Finances, comptabilité, fiscal - Saisie comptable
Clients : cabinet comptable - comptabilité française Missions : saisie des pièces comptables, lettrages des comptes et rapprochement bancaire organisation : - réception de pièces numérisées - format images ou pdf - traitement sur logiciel de comptabilité - renvoi du dossier sous format export selon logiciel...

Relecture de textes.
Relecture de textes.

Dans Communication - Relecture
Vous voulez être sûr de la qualité de votre contenu web ? Faites appel à mes compétences en relecture avant toute impression de votre côté. Littéraire de formation, je fais la relecture de tout type de texte en langue française : mémoire, magazine, CV, lettre de motivation, livre, ou contenu web récemment traduit en Français... Votre travail sera livré sans fautes de grammaire ni fautes ...

Traduction et interprétation, c'est ma passion!
Traduction et interprétation, c'est ma passion!

Dans Traduction - Anglais
J'ai plus de 11 ans d'expériences en traduction/interprétation en Anglais, Français et Malagasy. Je suis basé à Antananarivo, Madagascar, mais j'ai déjà assuré des travaux de traduction et d'interprétation en Afrique du Sud, aux Comores, et aux Etats-Unis....

Infographisme
Infographisme

Dans Langages et développement - Langage HTML
Nous sommes en partenarait avec une société basé en Bolivie et géré aussi par un francais permettant de gérer toute la partie graphique. Cette entreprise travaille en grandfe partie avec des sociétés francaise....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.