Auto-entrepreneur depuis Août 2011 dans la traduction.
Traduction, relecture et rédaction de divers documents texte de l'anglais au français et inversement.
Traduction possible de nombreux supports multimédia (PowerPoint, suite Adobe, sous-titrage vidéo, transcription audio...)
Tarif variable de 0,02€ à 0,10€ selon le type de document.
N'hésitez pas à me contacter pour avoir des...
Je suis Traductrice Français-Espagnol et Espagnol-Français, titulaire de la Licence d´Espagnol, de Double Culture Française et Espagnole, et j´ai à mon actif plus de 25 ans de pratique et 20 ans de résidence en Espagne.
Je souhaiterais être contactée pour des missions de traductions.
...
Je maitrise très bien le français et peut vous écrire tout type de documents, textes, articles selon vos envies avec ou non insertion d'images, photos et autres.
Je travail sur Word et autres types de traitement de texte.
...
J'ai les diplômes requis pour traduire français-espagnol. Je m'especialise en traduiction litteraire, mais j'ai j’ai développé des compétences pour traduire n'importe quel type de textes. Ma langue maternelle est l'espagnol, mais actuellement j'habite en France. ...
Etant de langue maternelle Arabe et ayant suivi un cursus universitair en langue française, je vous propose mes services de traduction Français Arabe de tous contenus web, Articles, Document, FlashInfo...
...
Bonjour,
Je suis Traductrice Espagnol-Français et Français-Espagnol, de Double Culture et parfaitement bilingue.
- DOMAINES DE TRADUCTION :
Général
Commercial
Technique
Construction et Urbanisme
De sites web
Littéraire
Bandes...
Dans Finances, comptabilité, fiscal - Saisie comptable
Clients : cabinet comptable - comptabilité française
Missions : saisie des pièces comptables, lettrages des comptes et rapprochement bancaire
organisation :
- réception de pièces numérisées - format images ou pdf
- traitement sur logiciel de comptabilité
- renvoi du dossier sous format export selon logiciel...
Vous voulez être sûr de la qualité de votre contenu web ? Faites appel à mes compétences en relecture avant toute impression de votre côté. Littéraire de formation, je fais la relecture de tout type de texte en langue française : mémoire, magazine, CV, lettre de motivation, livre, ou contenu web récemment traduit en Français...
Votre travail sera livré sans fautes de grammaire ni fautes ...
J'ai plus de 11 ans d'expériences en traduction/interprétation en Anglais, Français et Malagasy. Je suis basé à Antananarivo, Madagascar, mais j'ai déjà assuré des travaux de traduction et d'interprétation en Afrique du Sud, aux Comores, et aux Etats-Unis....
Nous sommes en partenarait avec une société basé en Bolivie et géré aussi par un francais permettant de gérer toute la partie graphique.
Cette entreprise travaille en grandfe partie avec des sociétés francaise....