Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 19

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     17 - 18 - 19 - 20 - 21     Fin

Communication : Rédaction contenu internet
Communication : Rédaction contenu internet

Dans Communication - Rédaction contenu internet
- Rédaction de contenu internet de qualité - Rédaction de contenu Web personnalisé - Rendre un site dynamique - Rédaction/Animation de contenus web. - Webmastering - Contenu rédactionnel - Création de page personnelle ou de blog sur internet - Création de fiches produits et rédaction de contenu web - Rédaction de contenu sur l'actualite economique et financiere - Référencement,...

J'écris, décris, transcris et copie
J'écris, décris, transcris et copie

Dans Transmédia et artistique - Storytelling
Mes prestations vont de l'écriture de contenu blog à la rédaction de nouvelles en passant par l'écriture musicale, les billets d'humeur et les articles en ligne. J'ai la plume facile, une très grande capacité d'imagination et de visualisation qui fonctionne à plein lorsque je suis autonome (c'est pourquoi le télétravail me convient à merveille). Je suis travailleur, sérieux. J'ai une conception...

Gestion d'agenda et retransmission d'appels
Gestion d'agenda et retransmission d'appels

Dans Assistance et secrétariat - Gestion d'agenda
Service de secrétariat téléphonique externalisé et personnalisé adapté à votre activité de chef d'entreprise, d’avocat ou de médecin.
Notre équipe gère votre agenda médical, prend vos messages et vos RDV. Bénéficiez du bureau virtuel pour consulter et gérer votre agenda médical à distance
Un secrétariat téléphonique personnalisé, bilingue français-anglais, disponible 64 heures par semaine de...

Russe - Francais
Russe - Francais

Dans Traduction - Russe
La traduction peut être Francais Russe comme Russe Francais Tous supports acceptés : audio , écrit La retranscription sera soigné au plus près du contexte , avec les bonnes déclinaisons Le document final sera principalement du Word ...

Création, rédaction et traduction de contenus web
Création, rédaction et traduction de contenus web

Dans Communication - Rédaction contenu internet
Basée à Madagascar, notre société est une jeune entreprise spécialisée dans la création et le référencement de site internet. Nous comptons également dans notre équipe des rédacteurs anglophones et francophones pour assurer la rédaction ou la traduction de votre contenu. Nous pouvons également en rédiger le contenu, que ce soit en anglais ou en français. Nous nous efforçons de nous démarquer par...

Collaborateur commercial en Chine
Collaborateur commercial en Chine

Dans Marketing et commercial - Stratégie commerciale
Direction marketing et commercial Pratique: francais-mandarin/cantonnais/taiwannais-francais...

Quels meilleurs tarifs pour une Assistante administrative ?
Quels meilleurs tarifs pour une Assistante administrative ?

Dans Assistance et secrétariat - Gestion administrative
Envoi de courriers, mailings, aide à la rédaction de lettres et documents professionnels et privés, mise en page documents, journaux et bulletins d'information, pages webs, corrections en français, relecture mémoires et thèses, conseils en informatique...

Interprête-traducteur Anglais - Français et Français-Anglais
Interprête-traducteur Anglais - Français et Français-Anglais

Dans Traduction - Anglais
J'offre mes services de traduction de documents, vidéo et sons etc... de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais. Je suis aussi disponible sur demande pour les services d'interprétariat dans les mêmes langues ci dessus citées. Je suis expérimenté dans le domaine et disponible sur demande immédiatement. I offer translation of all documents such as paper, voice or video, into...

Traduction vers l’anglais américain
Traduction vers l’anglais américain

Dans Traduction - Anglais
L’anglais américain varie de l’anglais britannique non seulement au point de vue de la prononciation (qui, de toute façon, n'exerce aucune influence au niveau de la traduction), mais aussi au niveau des formes grammaticales, certains verbes disposant de formes propres aux Etats-Unis (« gotten » au lieu de « got » par exemple). Les raisons en sont diverses, on peut notamment citer l’éloignement...

Traduction technique et correction anglais vers français
Traduction technique et correction anglais vers français

Dans Traduction - Anglais
Titulaire master de traduction spécialisé Anglais. J'effectue des traductions de l'anglais vers le français. Parfaite maîtrise de l'orthographe pour corriger des articles de presse, des textes littéraires, des textes techniques, etc. ...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.