Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 188

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     186 - 187 - 188 - 189 - 190     Fin

Traduction Allemand vers Français
Traduction Allemand vers Français

Dans Traduction - Allemand
Je suis spécialisée dans le secrétariat trilingue français, anglais, allemand, 18 ans d'ancienneté dans des groupes internationaux dont 11 ans dans un groupe anglais. L'allemand juridique est mon domaine, mais également l'allemand des affaires (marketing, finances, économie...) Diplômée d'une maîtrise de Langues Etrangères Appliquées au Commerce Extérieur. Traduction de sites internet,...

Traduction de textes du français vers l'allemand
Traduction de textes du français vers l'allemand

Dans Traduction - Allemand
Je propose mes services de traductrice professionnelle essentiellement sur de la traduction de l'allemand vers le français et de l'allemand vers le français. Travail rapide et efficace, pour des textes administratifs, littéraires scientifiques notamment l'agronomie, étant ingénieure agronome de formation. ...

Traducteur allemand scientifique et technique
Traducteur allemand scientifique et technique

Dans Traduction - Allemand
Ayant travaillé dans une université allemande, je traduis également tous vos textes techniques de l'Allemand au français....

Traduction reconnues par les autorités en Allemagne
Traduction reconnues par les autorités en Allemagne

Dans Traduction - Allemand
Traduction de tous documents de l'allemand vers le français. Si vous avez besoin de services de traduction assermentée et officielle de vos documents. Traductrice assermentée du tribunal de grande instance de Munich....

Vos textes de l’allemand vers le français
Vos textes de l’allemand vers le français

Dans Traduction - Allemand
Je suis non seulement diplômée en langue (ZMP allemand et Toeic anglais) mais également forte d'une expérience professionnelle dans des entreprises de taille et d'activité différentes, tant en France qu'en Allemagne. Je traduis vos textes dans une langue soignée et précise. Je prête également une attention particulière à la logique du texte ainsi qu’aux différences culturelles entre l’auteur et...

Schnell und zuverlässig
Schnell und zuverlässig

Dans Traduction - Allemand
Deutsch-Französin mit Hochschulabschluss in Englisch übernimmt schnell und zuverlässig vielfältige Übersetzungsaufträge. 10 Jahre Berufserfahrung. Ich liefere hochwertige Arbeit absolut pünktlich zum vereinbarten Zeitpunkt. Kostenvoranschlag auf Anfrage. Ich freue mich auf unsere Zusammenarbeit. ...

Besoin de déchiffrer la langue de Goethe ?
Besoin de déchiffrer la langue de Goethe ?

Dans Traduction - Allemand
Je vous propose mes services pour traduire vos documents d'allemand en français. Pour toute demande de devis, contactez-moi ! ...

Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français
Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français

Dans Traduction - Allemand
10 ans d'expérience dans la traduction de supports divers allant de projets littéraires et universitaires à des supports plus techniques. Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français mais aussi du français vers l'anglais. ...

Traductions Allemand-Français
Traductions Allemand-Français

Dans Traduction - Allemand
Services de traduction de l'Allemand vers le Français : - Enquêtes - Logiciels/Informatique - Sites web - Fiches produits - Manuels d'utilisation Traductions soignées, respect des délais. ...

Traduction Français/Anglais vers le Roumain
Traduction Français/Anglais vers le Roumain

Dans Traduction - Traduction autres langues...
Des traductions du Français en Anglais et viceversa ainsi qu'en Roumain. Expérience acquise en tant qu’interprète et traductrice collaboratrice. Etudes et expériences professionnelles dans les trois langues....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.