Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 4

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
1 - 2 - 3 - 4

EN, FR, ES > IT translations
EN, FR, ES > IT translations

Dans Traduction - Italien
I am a native Italian freelance translator with several years of experience in translating mainly from English, French and Spanish into Italian. Since 2003 I have been specialising in the fields of journalism, politics, economics, EU and international affairs, law and legal agreements, finance, business, marketing, brochures, corporate and personal correspondence, certificates, travel, tourism,...

Traduction freelance 2007-2010
Traduction freelance 2007-2010

Dans Formation - Formation en langues
Roumain langue maternelle Anglais FTBE (Further Certificate for Teachers of Business English) Francais DELF (Certificat Élémentaire de la Langue Française) Suédois TISUS - très bonne connaissance ...

Traductrice independente
Traductrice independente

Dans Assistance et secrétariat - Mise en page
Expérience professionnelle: Dates Intitulé du poste Responsabilités Juin ’04 -août2005 Assistent personnel Aide au domicile des personnes, Gothembourg, Suède. Oct. 2003 Téléphoniste, Médical Radar, Suède Contacter des médecins français pour des interviews Juillet - août 2003 Assistent personnel, Suède Prendre soin d’une personne handicapé Nov.’99-Déc.2000 Au pair Soigner et aider un...

Traduction Anglais/Francais
Traduction Anglais/Francais

Dans Traduction - Anglais
Having studied and then taught in England for the past 5 years, I am sure that both my French and English are bound to satisfy your requirements. Dans la mesure où j'ai étudié et ensuite enseigné en Angleterre durant les 5 dernières années, je suis certain que mon niveau en Anglais et en Français satisferont vos exigences....

Fluent in French & English
Fluent in French & English

Dans Communication - Rédaction bilingue
I lived in France until I completed my Diplôme Universitaire de Technologie, and now, I live and work as an ICT teacher in England. Therefore, both my French and English are bound to satisfy your requirements. J'ai vécu en France jusqu'à l'obtention de mon Diplôme Universitaire de Technologie, et dorénavant, je vis et travail en Angleterre en tant qu'enseignant en Informatique. Par conséquent, je...

Creation de site francais anglais
Creation de site francais anglais

Dans Internet - Site multilingue
I have a master in New Media Applications, which gave me the skills required to design and develop a professional and high quality website. Furthermore, I lived in France until I completed my Diplôme Universitaire de Technologie in Computing, and now, I live and work as an ICT teacher in England. Therefore, both my French and English are bound to satisfy your requirements. J'ai un master in...

Traduction Anglais Français , Espagnol , Anglais 0,05€/mots
Traduction Anglais Français , Espagnol , Anglais 0,05€/mots

Dans Traduction - Espagnol
Traduction Anglais Français , Espagnol , Anglais 0,05€/mots Bonjour Je vous propose mes services pour traduire des textes d´Anglais à Français , d´Anglais à Espagnol , Français à Espagnol , Espagnol à Français . Mon expérience :Ma langue maternel est le français et je parle et écrit l´espagnole depuis 20 ans . De façon journalière dans mon travail , je traduit des textes dans les 3 langues...

English to French
English to French

Dans Traduction - Anglais
Traduction de l'anglais vers le français Translation from English into French J'ai vécu aux Etats-Unis et je pratique toujours quotidiennement mon anglais I've lived in the USA & I'm daily using my English...

Service de traduction anglais / français - French Translation Service
Service de traduction anglais / français - French Translation Service

Dans Traduction - Traduction techniques
Nous offrons les services suivant pour le français et l'anglais: traduction, correction, relecture, et transcription audio/vidéo. Pour obtenir un devis gratuit veuillez nous contacter et envoyer le(s) document(s) en attaché. Notre bureau est bien équipé ce qui nous permet de répondre aux diverses requêtes de nos clients. Que vous deviez traduire un simple document au format Word, ou un...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.