Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 17

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     15 - 16 - 17 - 18 - 19     Fin

Russe - Francais
Russe - Francais

Dans Traduction - Russe
La traduction peut être Francais Russe comme Russe Francais Tous supports acceptés : audio , écrit La retranscription sera soigné au plus près du contexte , avec les bonnes déclinaisons Le document final sera principalement du Word ...

Traductions techniques/commerciales fiables - anglophone
Traductions techniques/commerciales fiables - anglophone

Dans Traduction - Anglais
Mes services de traduction
Techniques et commerciales français-anglais.
Ecrite de documents.
Simultanée et consécutive (conférences, réunions, visites, ...).Spécialités
Il s'agit de domaines dans lesquels j'ai bénéficié d'une formation technique et/ou j'ai exercé un métier de technicien-projeteur /...

Un pont entre les langues : Anglais/Français/Italien.Traduction & Interprétariat
Un pont entre les langues : Anglais/Français/Italien.Traduction & Interprétariat

Dans Traduction - Anglais
Mes compétences : traduire, écrire, transmettre... Traduction de tous textes de l'anglais vers le français, du français vers l'anglais et de l'Italien vers le français - Rapports - Courriers - Documents parlementaires - Fiches techniques - Dossiers & bilans - Brochures et prospectus - Pages WEB - Livres et ouvrages d'Art - Adaptation de discours et conférences (interprétariat +...

Traduction français vers anglais judiciaire, tourisme, commercial, publicitaire
Traduction français vers anglais judiciaire, tourisme, commercial, publicitaire

Dans Traduction - Anglais
Traduire une ordonnance, une brochure, un journal. Il ne suffit pas de comprendre les mots et de les associer, il faut aussi saisir le contexte. J’ai de longues années de pratique de l'écriture et de l'édition ainsi que de la traduction juridique économique et technique. Mes tarifs sont très attrayants. ...

Traduction écrite de documents de l'anglais vers le français
Traduction écrite de documents de l'anglais vers le français

Dans Traduction - Anglais
Traduction correcte de texte ou publications, exclusivement de documents écrits, de l'anglais vers le français. Parfaite maîtrise de la langue anglaise à l'écrit : anglais britannique et anglais américain. Utilisations des outils : Trados Workbench, DéjàVuX, SDLX, Star Transit, MultiTrans, Similis et MetaTexis Travail de qualité, pour des travaux urgents, un surplus tarifaire est demandé...

Traduction de synopsis et scénarii en anglais
Traduction de synopsis et scénarii en anglais

Dans Traduction - Anglais
Traduction de pitchs, de scripts, de scénarii et de documents liés à l'écriture audio-visuelle du français vers l'anglais. Pour des courts ou longs métrages, ou encore des séries. Tarifs adaptés que vous soyez une société de production ou encore un auteur. Maîtrise de Celtx et Final Draft....

Traducteur bilingue anglais - français
Traducteur bilingue anglais - français

Dans Traduction - Anglais
Bilingue français/anglais (US) depuis mon enfance, je vous propose des prestations de traduction de documents écrits et/ou d'interprétariat d'enregistrements oraux. Dans la mesure où les enregistrements sont de bonne qualité sonore, la qualité ou l'origine de l'anglais (US, UK, Australie, etc.) ne pose aucun problème....

Traduction de tous documents français ou espagnol vers l'anglais.
Traduction de tous documents français ou espagnol vers l'anglais.

Dans Traduction - Anglais
Qu'il s'agisse de documents professionnels avec un véritable savoir-faire ou d'effectuer une adaptation grâce à la maîtrise des langues sources. Nous intervenons pour différentes types d'écrits (articles, synthèses, notes de lectures, rapports...) et vidéos de divers formats....

Traductions générales et littéraires Freelance basé à Londres
Traductions générales et littéraires Freelance basé à Londres

Dans Traduction - Anglais
Je propose tous types de traductions de documents écrits en anglais vers le français, pour tous types de textes, commerciaux, littéraires et juridique. Mon expérience en tant que chroniqueur juridique dans une revue anglo-saxonne pendant huit ans (Riviera Times), ainsi que la publication d'articles de critique littéraire et d'un premier roman donnent une base solide à mes qualités...

Traduction de textes rédigés en français ou en anglais
Traduction de textes rédigés en français ou en anglais

Dans Traduction - Anglais
Très bon niveau d'écriture et de lecture en anglais, et niveau natif en français. La rédaction de vos documents sera réalisée dans les meilleurs délais, et ce avec le sérieux approprié....

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.