Diplômée de l'Institut Supérieur d'Interprétariat et de Traduction de Paris, je vous propose mes services de traductrice freelance à partir de tout document, technique ou rédactionnel, rédigé en anglais et en espagnol.
Je suis également capable de traduire dans les autres combinaisons linguistiques: anglais et français vers espagnol et français vers anglais.
N'hésitez pas à me contacter pour...
Française d'origine britannique, baignée dans un environnement bilingue dès mon plus jeune âge. J'ai également passé du temps dans des pays anglophones, acquérant ainsi une connaissance approfondie de l'anglais (USA, Canada). Ayant également suivi des études de droit (University of Southern California), je me suis...
Restitution de l’essentiel du discours en style indirect afin de densifier et de mettre en valeur les informations majeures. Les digressions, les hors sujets et les remarques accessoires sont supprimés (6-7 pages par heure de réunion).
Pour les instances représentatives du personnel notamment, ce document complémentera la retranscription verbatim ou la retranscription retraitée pour une vision...
Notre cellule dédiée à la traduction est destinée aux entreprises souhaitant conquérir de nouveaux marchés. Parce que vos traductions de document constituent d'importants enjeux économiques, notre objectif est votre satisfaction la plus aboutie afin de répondre au mieux à vos besoins de communication internationale. Tous les...
Je dispose de plusieurs années d'expérience professionnelle en matière de traduction vers le français. J'utilise fréquemment les outils TAO professionnels (TRADOS, Wordfast, Translation Workspace, Idiom Worldserver, Catalyst) si nécessaire. Processus de traduction professionnelle (Traduction, révision ou relecture et post-édition) et...
Interprète-traductrice assermentée en anglais, en espagnol et en portugais, je travaille aussi bien avec des agences de traduction (Tradutec, TTE, Ammon and Rousseau...), que des entreprises (aéronautique, industrie navale, immobilier...), des particuliers ou des Institutions officielles (Tribunaux, Commissariats, etc.). Diplômée en langues...
Dans Assistance et secrétariat - Accueil téléphonique, domiciliation
Grâce à de solides compétences organisationnelles, rédactionnelles, juridiques, de communication et de marketing.Vous accompagner efficacement et sereinement dans la gestion de votre entreprise Rédaction de documents, de courriers, de rapports, d'expertises, de PowerPoint, mise en forme, relecture et correction, Conception et mise à jour de bases de...
Traduire une ordonnance, une brochure, un journal.
Il ne suffit pas de comprendre les mots et de les associer, il faut aussi saisir le contexte.
J’ai de longues années de pratique de l'écriture et de l'édition ainsi que de la traduction juridique économique et technique.
Mes tarifs sont très attrayants.
...
De langue natale anglaise, je propose des traductions commerciales ou juridiques. Parfaite traduction technique de la langue anglaise en langue française, en ce qui concerne des procédures, des manuels autre documents relatifs procédés industriels. Inscrite comme expert de la Cour d'Appel d'Orléans, branche traductions - interprétariat...
Créé en septembre 2000, Double fx réalise pour vous des reportages vidéos. Clip, jingle, film d'entreprise, film de communication, vidéo coaching, évènementiel, spectacle, conférence, avec la possibilité de diffusion en direct en streaming, sur vidéoprojecteur, de faire un plateau multi-caméra... Tout dépend...