Nous vous proposons de prendre le relais dans les démarches de recherches de Collaborateur ou collaboratrice. Après une étude approfondie de vos besoins, nous faisons l'ensemble des démarches auprès des organismes (Pôle emploi par exemple), nous vous communiquons les Curriculum vitae. Avec vous, nous faisons une pré-étude des...
Traduction sites internet, jeux vidéos, documents internes, notices, modes d'emplois, documents divers,annonces immobilières, etc.
Du Français vers l'Anglais et de l'Anglais vers le Français....
Traduction de documents de l'anglais vers le français dans les domaines général, commercial, marketing, environnement, santé, tourisme, économie, communication etc.
En plus de la traduction, les linguistes professionnels proposent d’autres prestations complémentaires : relecture/révision (par rapport au texte source) (76 %), correction (sans texte source) (60 %), interprétation de liaison (25...
- Bilingue Anglais (5 ans à Dubai, 2 ans aux USA).
- Traductrice de commentaires touristiques pour Tripadvisor pendant 2 ans.
- Rapidité et efficacité pour effectuer les traductions. Grande capacité de travail.
J'ai vécu et travaillé 10 ans en Angleterre, je peux vous traduire tous vos documents, site web, plaquette commercial ou tout autre type de document courant ou technique dans des...
Traduction de documents du français vers l'italien.
Traduction de documents italiens vers le français.
Si certains traducteurs professionnels n’appliquent jamais de majoration, pour les autres, celle-ci oscille entre 10 et 50 %, pour les travaux urgents, la majorité se situant à 20 %, et pour le travail de nuit, généralement surfacturé de 50 %.
Les traductions certifiées se voient également...
Pour la combinaison anglais > français, le tarif au mot minimum pour un client direct est de 0,06 € et le maximum 10 fois plus, soit 0,60 €. La moyenne s’établit à 0,15 €. Pour l’espagnol vers le français, le tarif est légèrement inférieur : de 0,05 € à 0,40 €/mot, avec une moyenne de 0,13 €. On observe logiquement une différence avec les tarifs « agence » : 0,10 € en moyenne pour la combinaison...
Dans la mesure où j'ai étudié et ensuite enseigné en Angleterre durant les 5 dernières années, je suis certain que mon niveau en Anglais et en Français satisferont vos exigences.
Having studied and then taught in England for the past 5 years, I am sure that both my French and English are bound to satisfy your requirements....
Près de trois quarts des traducteurs exercent à temps plein et seuls 4 % sont des travailleurs occasionnels (moins d’un mi-temps).
¼ des traducteurs français se disent généralistes et 40 % spécialisés à plus de 75 % (en termes de temps, de chiffre d’affaires ou d’un autre critère). Les trois spécialisations les plus fréquentes sont les industries et techniques, le juridique et la politique, puis...
Traduction des documents rédigés en français en langue arabe et vice versa
Traduction de tous types de documents selon le besoin
Disponibilité et rigueur, afin d'avoir un travail complet et professionnel...
Comme dans d’autres professions, en traduction, le temps, c’est de l’argent. Avant de demander une traduction, rappelez-vous du temps passé par vos équipes pour élaborer l’original. Il faut rester réaliste : on ne traduit pas en une heure ce qui a été écrit en une journée ! En matière de traduction, il faut aussi savoir laisser du temps au temps. Une traduction de qualité demande plusieurs...