Cyberworkers

Annuaire de prestataires en télétravail - page 380

Vous cherchez des prestataires en télétravail ?
Début     378 - 379 - 380 - 381 - 382     Fin

Localisation de logiciels en Allemand
Localisation de logiciels en Allemand

Dans Traduction - Allemand
Nous localisons les fichiers originaux de votre application mobile ou de votre logiciel de bureau et les testons ensuite....

Traduction de textes du français vers l'allemand
Traduction de textes du français vers l'allemand

Dans Traduction - Allemand
Je propose mes services de traductrice professionnelle essentiellement sur de la traduction de l'allemand vers le français et de l'allemand vers le français. Travail rapide et efficace, pour des textes administratifs, littéraires scientifiques notamment l'agronomie, étant ingénieure agronome de formation. ...

Traduction du Français vers l'Allemand CMS Joomla et Wordpress
Traduction du Français vers l'Allemand CMS Joomla et Wordpress

Dans Traduction - Allemand
Je réponds aux demandes de traduction vers l'Allemand dans les domaines de spécialité suivants : industries et technologies, médecine, économie, commerce et communication. Tous mes documents sont relus, corrigés et vérifiés avant envoi....

Traductions Allemand-Français
Traductions Allemand-Français

Dans Traduction - Allemand
Services de traduction de l'Allemand vers le Français : - Enquêtes - Logiciels/Informatique - Sites web - Fiches produits - Manuels d'utilisation Traductions soignées, respect des délais. ...

Traduction Français-Anglais
Traduction Français-Anglais

Dans Internet - Référencement
Travaux de traduction du français vers l'anglais, et inversement si besoin, pour tout type de documents tel que CV, lettre de motivation, plaquette commerciale, site web et textes divers pour plusieurs domaines d'application....

Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français
Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français

Dans Traduction - Traduction multilingue
Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle Anglais/Espagnol/Italien/Français avec 20 ans d’expérience ; diplômée en traduction, langues étrangères.
Je traduis vos documents divers, écrits, sites Internet, blogs, CV, lettres, livres, articles, contrats, thèses, mémoires, travaux universitaires, travaux de...

Traducteur de websites indépendant (ou tout autre type de support)
Traducteur de websites indépendant (ou tout autre type de support)

Dans Traduction - Traduction techniques
Je suis traducteur de sites internet anglais, espagnol, thai en français. Je traduis également tous types de documents (écrit, audio, application téléphonique...). Vivant à l'étranger depuis de nombreuses années, ce sont des langues que je pratique tous les jours et dont je me tiens au courant de l'évolution. Je me concentre en exclusivité sur le projet pour lequel j'ai été choisi, donc j'y...

Traduction tous thèmes confondus en Allemand
Traduction tous thèmes confondus en Allemand

Dans Traduction - Allemand
Traduction tous thèmes confondus, que ce soit sur le plan littéraire, ou sur le plan scientifique. Je suis scientifique de formation, d'où une maîtrise du jargon relatif à la science, mais également de passion littéraire, pour tout ce qui est articles de journaux, brèves publicités, romans et nouvelles ......

Traducteur littéraire travaillant pour l'édition
Traducteur littéraire travaillant pour l'édition

Dans Traduction - Traduction techniques
Je m'engage par contrat à traduire un ouvrage destiné à être publié. Le grand public songe souvent aux traducteurs de textes littéraires (romans, nouvelles…), mais je travaille aussi sur des usuels, des guides pratiques ou des livres de cuisine, par exemple. Je peux aussi travailler dans la presse pour traduire des articles étrangers, des interviews, des dépêches… Je peux aussi faire des...

Traduction allemand-français et français-allemand
Traduction allemand-français et français-allemand

Dans Traduction - Allemand
Traduction de textes spécifiques, littéraires, de marketing et communication, adaptation web de la traduction (compétences de webmastering éditorial depuis 15 ans). La preuve par l'exemple à travers cette traduction littéraire d'un ouvrage de développement personnel facilité par le cheval : "Le cheval guérisseur de l'homme", Ulrike Dietmann, Le Courrier du Livre, 17 août 2012...

Demandez un devis

  • Merci de décrire votre demande en précisant :
    • L'activité de votre entreprise.
    • Le contexte de votre demande.
    • Pourquoi et comment vous souhaitez sous-traiter.
    • A quel moment, nous pouvons vous contacter pour une première estimation.
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.